無官何患①,無錢何憚②?休教無德人輕慢。
你便列朝班③,鑄銅山④,止不過只為衣和飯,腹內不饑身上暖。
官,君莫想;錢,君莫想。
註釋
①患:猶慮,擔憂。
②憚(dàn):膽怯,害怕。
③列朝班:言排列班行,進行朝拜。
指高級官員。
④鑄銅山:《史記·佞幸列傳》:漢文帝有寵臣鄧通,嘗賜通巨萬以十數,官至上大夫。
“上使善相者相通,曰:‘當貧餓死’。文帝曰:‘能富通者在我也,何謂貧乎?’於是賜鄧通蜀嚴道銅山,得自鑄錢,鄧氏錢布天下。其富如此。”
至景帝時,人有告鄧通盜僥外鑄錢者,乃籍沒其家,“競不得名一錢,寄死人家。”
譯文
沒有官位有什麽可擔憂的,沒有錢財有什麽可害怕的?切莫沒有道德讓人瞧不起。
你就算是位列朝廷高級官員,像鄧通那樣用銅錢鑄山,最終也只不過得個衣食溫飽,讓肚子不饑餓身上保溫暖。
高官,你不要想;發財,你也別想。[2]
簡析
這首曲子表明了作者的人生態度和處世哲學。
淡泊名利,註重品行,是作者對人生深刻體會、透徹領悟後提出的生活準則。
曲辭通俗自然,樸實無華,但卻錚錚有聲,閃耀著人格的光彩。